斯里兰卡政府宣布,即日起至2024年3月31日,对中国、印度、印度尼西亚、俄罗斯、泰国、马来西亚和日本公民入境斯里兰卡短期访问,免除电子旅行签证(ETA)的费用。
The Government of Sri Lanka is delighted to announce a visa-free regime for nationals from China, India, Indonesia, Russia, Thailand, Malaysia, and Japan, effective immediately until March 31, 2024.
根据这一举措,中国公民仍需要在抵达斯里兰卡之前申请电子旅行签证(ETA),但可免除签证费用,签证有效期自首次入境后可停留30天,期间可两次出入境。
Under this initiative, Chinese nationals can now enjoy a 30-day visa-free period with double entry to Sri Lanka. To avail of this opportunity, travelers are required to apply for Electronic Travel Authorization (ETA) before arriving in Sri Lanka.
特别是对于想要探索斯里兰卡迷人美景的中国游客而言,现在便可以轻松申请到停留时间达30天的电子旅行签证。这一新推出的免费ETA签证制度对计划在圣诞节、元旦和中国农历新年期间访问斯里兰卡的游客颇具吸引力。
Chinese travelers, in particular, can now experience the enchanting beauty of Sri Lanka without the hassle of obtaining a visa for visits lasting up to 30 days. This newly introduced visa-free regime is especially appealing to tourists planning visits during the Christmas and New Year holidays and the Chinese Lunar New Year period.
有意了解更多信息的中国游客可联系斯里兰卡驻华大使馆或斯里兰卡驻上海和广州总领事馆,以了解更多信息。
Prospective Chinese visitors seeking further information may contact the Embassy of Sri Lanka in Beijing or the Consulates General of Shanghai and Guangzhou for any clarification needed.
Nestled in the Indian Ocean, Sri Lanka beckons with its rich tapestry of culture, stunning landscapes, and warm hospitality. Renowned for its diversity and historical significance, Sri Lanka is an all-encompassing destination that promises a myriad of experiences for every traveler.
斯里兰卡坐落在印度洋上,以其丰富的文化内涵、迷人的风景和热情的待客之道而闻名于世,富含多重历史意义,是一个包罗万象的旅游胜地,为游客带来多样体验。到斯里兰卡旅游的游客可以探索古城、联合国教科文组织世界遗产等各种建筑奇迹,生动阐释了斯里兰卡的活力历史。从海岸线上的原始海滩到中部高地郁郁葱葱的茶园,斯里兰卡的自然美景令人叹为观止,等待您去发现。此外,游客还可以前往国家公园开启野生动物园之旅,亲眼目睹岛上种类繁多的野生动物,包括大象、豹子和多种鸟类。斯里兰卡还拥有得天独厚的精神疗养地,游客可以在神圣寺庙佛院中感受静思的时光。
Visitors to Sri Lanka can explore ancient cities, UNESCO World Heritage Sites, and architectural marvels that vividly tell the story of Sri Lanka's vibrant history. The country's natural beauty ranges from pristine beaches along the coastline to lush tea plantations in the central highlands, offering breathtaking landscapes waiting to be discovered. Additionally, travelers can embark on safaris in national parks to witness the island's diverse wildlife, including elephants, leopards, and a multitude of bird species. Sri Lanka is also blessed with spiritual retreats, inviting visitors to experience moments of tranquility and reflection in sacred temples and serene Buddhist monasteries.
为方便旅客,中国有六个直飞航班起点: 北京、上海、广州、成都、昆明和香港,每周有 40 多个航班,确保渴望探索斯里兰卡奇观的游客能够享受到无缝、便捷的旅程。
For the convenience of travelers, there are six (6) direct flight starting points in China: Beijing, Shanghai, Guangzhou, Chengdu, Kunming, and Hong Kong, accounting for more than 40 flights weekly. This network ensures a seamless and accessible journey for those eager to explore the wonders of Sri Lanka.
斯里兰卡在旅游业赢得了国际认可,曾多次荣获著名旅游奖项。其多样化的旅游景点和对可持续旅游业的承诺得到了肯定。这里拥有多项联合国教科文组织世界遗产,包括锡吉里耶(Sigiriya)和康提圣城(Sacred City of Kandy),其丰富的文化内涵深受国际赞誉。旅游媒体在旅游指南和文章中对斯里兰卡的积极描述进一步增强了其全球吸引力。
Sri Lanka has garnered international acclaim in the tourism sector, receiving notable endorsements and recognition. The country has been honored with prestigious travel awards, acknowledging its diverse attractions and commitment to sustainable tourism. Boasting several UNESCO World Heritage Sites, including Sigiriya and the Sacred City of Kandy, Sri Lanka's cultural richness has gained international admiration. The destination's positive portrayal in travel media, featuring in travel guides and articles, further enhances its global appeal.
根据 Big 7 Travel 的数据,斯里兰卡已被评为 2023 年全球十大 Instagram 流行旅游胜地之一,在该社媒的话题标签数量超过 1300 万条,TikTok 浏览量高达 164 亿,是一个将文化、自然和历史奇迹完美融合的迷人之境。
Sri Lanka has achieved recognition as one of the Top 10 Most Instagrammable Places in the world for 2023, according to Big 7 Travel. With an impressive count of over 13 million Instagram hashtags and a staggering 16.4 billion TikTok views, Sri Lanka stands out as a captivating destination that seamlessly blends cultural, natural, and historical wonders.
斯里兰卡成为 2023 年的旅游热点,被《独立报》评为 2023 年最佳旅游目的地。最近,搜索引擎优化机构SALT Agency 预测斯里兰卡将成为 2024 年第五大发展最为迅猛的旅游目的地。
Sri Lanka has earned its place as a tourist hotspot in 2023, recognized by The Independent in their list of The Best Destinations to Travel to year 2023. Recently, SALT Agency, the Search Engine Optimization specialist named Sri Lanka as the 5th fastest-growing tourism destination for 2024. Renowned for its diverse attractions, rich cultural heritage, and stunning landscapes, Sri Lanka continues to captivate travelers seeking extraordinary experiences. Sri Lanka is a destination not to be missed.
斯里兰卡以其多样的景点、丰富的文化遗产和迷人的风景而闻名,不断吸引着追求非凡体验的游客,实属不容错过。欲了解更多信息,请联系斯里兰卡驻华大使馆或驻上海和广州总领事馆。
Prospective Chinese visitors seeking further information may contact the Embassy of Sri Lanka in Beijing or the Consulates General of Shanghai and Guangzhou for any clarification needed.
斯里兰卡民主社会主义共和国大使馆北京市朝阳区建华路03号
北京, 100600
联系电话 0086-10-65321861, 65321862
电子邮件: slemb.beijing@mfa.gov.lk
Embassy of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka
No. 03, Jian Hua Lu
Beijing – 100600
Contact Nos.: 0086-10-65321861, 65321862
Email: slemb.beijing@mfa.gov.lk
广州市环市东路 368 号花园酒店 M02
广州, 510064
联系电话:0086-20-8365857
电子邮件:cgguanzhou@mfa.gov.lk, slconsulategeneral@hotmail.com
Consulate General of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka
M02, The Garden Hotel
368, Huanshi Dong Road
Guanzhou, 510064
People’s Republic of China
Contact No.: 0086-20-8365857
Email: cgguanzhou@mfa.gov.lk, slconsulategeneral@hotmail.com
上海吴中路 1799 号上海国际金融中心 202 室
上海, 201103
联系电话:0086-21-62376672
电子邮件:mail@slcon.sh.cn, slcg.shanghai@mfa.gov.lk
Consulate General of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka
Room 202, Shanghai Mixc, 1799
Wuzhong Road
Shanghai 201103
Contact No.: 0086-21-62376672
Email: mail@slcon.sh.cn, slcg.shanghai@mfa.gov.lk