封面票选
探店
首页 > 航空资讯
鲜啤现身德国汉莎航空传统服饰航班
发布日期:2018年09月20日  来源:德国汉莎航空集团

在慕尼黑啤酒节即将来临之际,汉莎航空机组人员将身着巴伐利亚民族传统服饰执飞航班。

在慕尼黑啤酒节即将来临之际,汉莎航空机组人员将身着巴伐利亚民族传统服饰执飞航班。作为一年一度的传统,汉莎航空机组人员将脱下制服身着巴伐利亚民族传统服饰执飞由慕尼黑起飞的特定航班。此外,汉莎航空还将啤酒桶搬上飞机,为乘客奉上鲜榨生啤,为这些特定航班的乘客献上特别礼遇。机组人员有史以来第一次参与编制为商务舱乘客提供的独家出品慕尼黑啤酒节菜单,菜单与新鲜生啤完美搭配。今年,首个汉莎航空传统服饰航班将于9月19日从巴伐利亚州首府慕尼黑起飞,前往目的地纽约(纽瓦克机场)。第二个传统服饰航班将于9月25日从慕尼黑飞往新加坡。最后,10月6日从慕尼黑飞往上海的乘客也可以在慕尼黑啤酒节正式结束前体验这趟特别航班。此外,指定的欧洲航班也将出现身着民族传统服饰的机组人员。

Lufthansa crews are soon taking off in traditional Bavarian costume – just in time for Munich’s Oktoberfest. As the yearly tradition, Lufthansa's cabin crews are wearing traditional Bavarian costume on selected flights from Munich instead of their uniforms. Additionally, Lufthansa is bringing beer kegs on board to serve fresh draft beer to customers as this year’s special treat on these flights. For the first time ever, the crew has participated in developing an exclusive Oktoberfest menu for Business Class customers, that pairs perfectly with the fresh draft beer. This year, the first Lufthansa traditional costume flight will be taking off from the Bavarian capital on September 19, heading for New York (Newark). The second traditional costume flight is on September 25 from Munich to Singapore." And lastly, passengers travelling from Munich to Shanghai on October 6 can also experience this special flight just before Oktoberfest officially ends. There will also be further crews in traditional costumes on selected European flights. 

汉莎航空员工身着巴伐利亚民族传统服饰

Lufthansa employees in traditional Bavarian costumes

汉莎航空长途航班机组人员的服装由慕尼黑传统服装专业厂商Angermaier进行设计和定制。女性乘务员所穿慕尼黑啤酒节紧身连衫裙为深蓝色,搭配银灰色围裙,男性乘务员将穿上巴伐利亚传统短靴,并搭配与紧身连衫裙相同材料制成的深蓝色马甲。这是Angermaier连续第三年为庆祝世界上规模最大的民俗节日而为机组人员提供服饰。与往年一样,搭乘慕尼黑飞往特定欧洲目的地航班的汉莎航空乘客也将大饱眼福,尽情欣赏巴伐利亚民族传统服饰之美。从10月5日至7日,汉莎城际航空的航班将有一名机组人员脱下制服换上传统服饰。他们今年的目的地是柏林、科隆/波恩、卢森堡、比萨、热那亚、阿姆斯特丹、热舒夫、蒂米什瓦拉和卡利亚里。

The attire of Lufthansa's long-haul crew was designed and custom-tailored by the Munich traditional costume specialist Angermaier. The Oktoberfest Dirndl worn by the female flight attendants is dark blue with a silver-gray apron and their male colleagues will be wearing short Lederhosen, with a dark blue waistcoat made from the same material as the Dirndl. This is the third year running that Angermaier has dressed the cabin crews to celebrate the largest folklore festival in the world. As in previous years, Lufthansa passengers can also enjoy seeing the traditional costumes on flights departing from Munich to selected European destinations. From October 5 to 7, one of the crews on the Lufthansa CityLine will swap their uniforms for traditional costumes. Their destinations this year are Berlin, Cologne/Bonn, Luxembourg, Pisa, Genoa, Amsterdam, Rzeszow, Timisoara, and Cagliari. 

对于在2号航站楼提供乘客服务的汉莎航空员工而言,该传统也在继续,因为在慕尼黑啤酒节期间他们还将继续身着巴伐利亚民族传统服饰迎接乘客。女性工作人员可以穿紧身连衫裙,男性工作人员可以选择巴伐利亚传统短裤装扮,而不穿汉莎航空制服。汉莎航空头等舱休息室的服务人员将身着黑色和金色的传统服饰。

The tradition also continues for Lufthansa employees working in Passenger Services at Terminal 2, as they will also continue welcoming passengers in Bavarian costumes during the Oktoberfest. Instead of the Lufthansa uniform, female staff may wear a Dirndl and their male colleagues can opt for Lederhosen. The service employees in Lufthansa's First Class Lounges will be wearing traditional costumes in black and gold.

机上提供生啤、机组人员编制慕尼黑啤酒节菜单

Draft beer on board and an Oktoberfest menu created by the flight attendants

乘客在搭乘汉莎航空航班时享受鲜榨生啤,这要追溯到20世纪60年代。当时,“汉莎Senator服务”提供生啤,而现在,啤酒桶在今年又被搬上飞机。“适航”酒桶是专为汉莎航空传统服饰航班选择的。在这种特殊酒桶内,二氧化碳压力由阀门进行调节。这可以防止压力在飞机上变得太大,这样即使在万米高空也可以打出啤酒。为与鲜啤相配,商务舱乘客还将享受一款特别的慕尼黑啤酒节菜单。菜单由汉莎航空机组人员与LSG Sky Chefs的大厨首次合作编制。在编制菜单时充分考虑了先前传统服饰航班机组人员的想法和经验。今年的菜单包括牛肉鞑靼配松露,其次是鲑鱼配雷司令调味汁和巴伐利亚奶油配开心果香蒜酱。搭乘所有洲际航班的汉莎航空商务舱乘客在9月和10月都可享受慕尼黑啤酒节菜单服务。

Passengers enjoying freshly-tapped beer on Lufthansa flights, goes as far back as the 1960s. Back then, the "Lufthansa Senator Service" served draft beer and now, the beer kegs are coming back on board again this year. An "airworthy" keg was selected specifically for the Lufthansa traditional costume flights. In this special keg, the carbon dioxide pressure is regulated by a valve. This prevents the pressure from becoming too great on board so that tapping the keg can be done even at an altitude of 10,000 meters. And to go with the fresh beer, passengers in Business Class will also be served a special Oktoberfest menu. For the first time, these have been created by Lufthansa's flight attendants in cooperation with the culinary experts at LSG Sky Chefs. The ideas and experiences of the crew on previous traditional costume flights were taken into account while developing the menu. The selection this year includes ox tartare with truffle, followed by char with Riesling sauce and Bavarian cream with pistachio pesto. In September and October, Lufthansa passengers in Business Class can enjoy the Oktoberfest menu on all intercontinental flights. 

汉莎航空休息室的慕尼黑啤酒节活动

Oktoberfest in the Lufthansa Lounge

慕尼黑的汉莎航空休息室也为慕尼黑啤酒节做好了准备。与去年的情况一样,位于2号航站楼和配楼的12个休息室将消耗超过4000公斤煎肉饼、超过38000个椒盐卷饼,以及大约750公斤白香肠。进行相应装饰的汉莎航空头等舱休息室餐厅提供慕尼黑啤酒节菜单,首先是慕尼黑啤酒节汤,然后是乡村风味的鸭肉。此外,还将提供杏子和梅子水果布丁搭配覆盆子香草慕斯作为甜点。Senator和商务休息室将为乘客提供“Andechser”牛肉汤或奶油蘑菇汤搭配水果布丁。当然,所有休息室都将供应慕尼黑啤酒节生啤。

Munich's Lufthansa Lounges are also ready for the Oktoberfest. As was the case last year, more than 4,000 kg of “Leberkäse”, more than 38,000 pretzels, and about 750 kg of white sausage will be consumed in the twelve lounges located in Terminal 2 and in the satellite building. The Oktoberfest menu in the restaurants of Lufthansa's First Class Lounges, which will be decorated accordingly, will begin with an Oktoberfest soup followed by duck served in a rustic style. For dessert, there will be apricot and plum dumplings with vanilla espuma. The Senator and Business Lounges will offer their guests an “Andechser” goulash soup or mushrooms in cream with dumplings. And, of course, all the lounges will be serving Oktoberfest draft beer.

乘客获赠慕尼黑啤酒节礼盒

Oktoberfest box for passengers

慕尼黑啤酒节第一个周末在慕尼黑2号航站楼降落的乘客将获得慕尼黑啤酒节特制礼盒一份。该礼盒包含参加啤酒节所需的一切——啤酒杯丝带、维生素饮料、一些椒盐卷饼和啤酒杯形状的水果软糖。

Passengers who land at Munich's Terminal 2 during the first weekend of the Oktoberfest will receive a special free Oktoberfest box. It contains everything you need for the festivities – a ribbon for a beer mug, vitamin drink, some salty pretzels, and fruit gummies in the shape of a beer mug.

更多德国汉莎航空集团资讯
更多
  • 即日起,汉莎航空集团增加上海航班,并将为中国市场引入全新机舱产品

    2022年11月28日

  • 德国汉莎航空公司2020年夏季开通前往四个全新欧目的地的航班

    2019年11月05日

  • 德国汉莎航空推出全新品牌广告“在这里遇见改变”,鼓励您踏上旅途,遇见改变

    2019年04月15日

  • 德国汉莎航空公司庆祝上海-法兰克福航线开通25周年

    2019年03月28日

  • 汉莎航空集团共计订购波音787-9和空客A350-900长途飞机

    2019年03月18日

  • 汉莎航空集团投资人工智能合作伙伴Hopper

    2019年01月23日

  • -End-

    本文由"旅游休闲全媒体平台"发布

    旅游休闲网 旅游休闲微博 旅游休闲微信 旅游休闲杂志 旅游休闲APP
    骏旅行网 骏旅行微信 骏旅行APP 骏艺术网 骏艺术微信
    骏高尔夫网 骏高尔夫微信 骏高尔夫APP 旅游休闲GOLF杂志 骏视频

    评论列表